Masuk Daftar

pelarian modal bahasa Inggris

audio:
contoh kalimat "pelarian modal"
TerjemahanHandphone
Contoh
  • There are several economic models used to provide estimates of illicit financial flows and capital flight.
    Terdapat sejumlah model ekonomi untuk memperkirakan arus keuangan terlarang dan pelarian modal.
  • Illicit financial flows, in economics, are a form of illegal capital flight that occurs when money is illegally earned, transferred, or spent.
    Arus keuangan terlarang dalam ekonomi mengacu pada sejenis pelarian modal ilegal yang terjadi apabila uangnya diperoleh, ditransfer, atau dihabiskan secara ilegal.
  • An economic depression that began in 1972 was exacerbated by capital flight, plummeting private investment, and withdrawal of bank deposits in response to Allende's socialist program.
    Sebuah depresi ekonomi yang berawal pada tahun 1972 diperburuk oleh pelarian modal, runtuhnya investasi swasta, dan penarikan deposito bank sebagai tanggapan terhadap program sosialis Allende.
  • A 2008 paper published by Global Financial Integrity estimated capital flight to be leaving developing countries at the rate of "$850 billion to $1 trillion a year."
    Penelitian tahun 2008 yang diterbitkan oleh Global Financial Integrity memperkirakan pelarian modal atau arus keuangan ilegal dari negara berkembang mencapai "sekitar US$850 miliar sampai $1 triliun per tahun."
  • Capital flight can cause liquidity crises in directly affected countries and can cause related difficulties in other countries involved in international commerce such as shipping and finance.
    Pelarian modal dapat menyebabkan krisis likuiditas di negara terdampak yang mengalami arus modal keluar, negara yang mengalami kehilangan aset investor karena dilikuidasi, dan negara yang terlibat di perdagangan internasional seperti perkapalan dan keuangan.
  • Although illicit financial flows are closely related to capital flight, they differ in one major respect; capital flight is an expression that places virtually the whole of the problem upon the developing countries out of which the money comes.
    Meski arus keuangan terlarang sangat erat kaitannya dengan pelarian modal, keduanya berbeda di satu sisi; pelarian modal adalah ungkapan yang membebankan seluruh masalah ini kepada negara berkembang yang menjadi tempat asal pelarian uang.
  • Although illicit financial flows are closely related to capital flight, they differ in one major respect; capital flight is an expression that places virtually the whole of the problem upon the developing countries out of which the money comes.
    Meski arus keuangan terlarang sangat erat kaitannya dengan pelarian modal, keduanya berbeda di satu sisi; pelarian modal adalah ungkapan yang membebankan seluruh masalah ini kepada negara berkembang yang menjadi tempat asal pelarian uang.
  • “The report we are launching today makes it clear that this agreement will also have a seriously detrimental impact on both partners in terms of the liberalization of the financial services sector, dismantling mechanisms that have been put in place to prevent capital flight, and combat tax-dodging and money-laundering.”
    “Laporan yang kami luncurkan hari ini memperjelas bahwa perjanjian ini juga akan memiliki dampak yang sangat merugikan bagi kedua mitra dalam hal liberalisasi sektor jasa keuangan, pembongkaran mekanisme yang telah diberlakukan untuk mencegah pelarian modal, dan memberantas pajak -dodging dan pencucian uang. "
  • To prevent currency values collapsing, these countries' governments raised domestic interest rates to exceedingly high levels (to help diminish flight of capital by making lending more attractive to investors) and intervened in the exchange market, buying up any excess domestic currency at the fixed exchange rate with foreign reserves.
    Demi mencegah jatuhnya nilai mata uang, negara-negara yang mengalami krisis menaikkan suku bunga dalam negeri sampai puncaknya (mengurangi pelarian modal dengan membuat pemberian pinjaman lebih menarik bagi investor) dan turun tangan mencampuri pasar valas, membeli mata uang domestik berlebih apapun dalam nilai tukar tetap dengan cadangan valuta asing.